Friday, February 27, 2015

German Apple Whipped Cream Dessert

The name of this whipped cream apple dessert is "Rauhreif" in German. The direct translation of this word is hoarfrost. Hoarfrost is an English word from the 1300s meaning the coating of frost or ice crystals in nature (on trees and grass) that give a white or crystalized appearance. The name "hoar" comes from an old English adjective meaning to show signs of old age. Used together with the word "frost", this context it refers to the frost that makes trees and bushes look like white hair.

The name refers to the appearance of the dessert. The grated apple marinated insugared juice is then coated in sweetened whipped cream, giving it the appearance of ice crystals.
This dessert is very easy to make and comes together in no time. However, it is highly perishable and needs to be eaten within an hour or two of mixing the apples and cream together. 

To switch up the flavor, you can add some pure almond extract along with the vanilla or substitute it entirely. A version of this dessert made with firm crisp pears instead of the apples is also a lovely option.
To get the recipe, hop on over to my German Food Page at

1 comment:

  1. Apples or pears, I'm liking both of these options!


Thank you for your comments and feedback. I love hearing from you!